FA-art 66 (4/2006)
66 (4/2006)

LESBJA (proza)
Lesbja (prose)
NOWY KWIAT CESARZA I PSZCZOŁY (fragment powieści)
The new emperor's flower and the bees (fragment of a novel)
ANNA IN NA STRAGANACH ŚWIATA (szkic)
Anna In in the world's market-stalls (sketch)
APORIE INTYMNOŚCI. O KILKU ASPEKTACH KORESPONDENCJI SZTUK W POEZJI MIRONA BIAŁOSZEWSKIEGO (szkic)
Aporias of intimacy. On some aspects of correspondence of arts in Miron Białoszewski's poetry (sketch)
REWOLUCJA KONSERWATYWNA (szkic)
The conservative revolution (sketch)
Poems
BLADY OGIEŃ
The pale fire (poem)
Poems
Poems
RECENZJE
REVIEWS
The matter of desire (Bernadetta Darska)
Zęby
Teeth (Artur Madaliński)
Dolina Radości
The valley of joy (Tomasz Mizerkiewicz)
Dolina Radości
The valley of joy (Andrzej Skrendo)
Telefrenia
Telephrenia (Maciej Tramer)
Fastryga
The basting (Marta Mizuro)
Tak to ten
That's the one (Agnieszka Czarkowska)
Zrób mi jakąś krzywdę, czyli wszystkie gry video są o miłości
Do me some wrong, or all the video games are about love (Grzegorz Kozłowski)
Czerwony żagiel
The red sail (Joanna Mueller)
French love (Paweł Mackiewicz)
Pełne morze
The high seas (Piotr Śliwiński)
Muzyka środka
Middle-of-the-road music (Anna Świeściak)
Koty. Podręcznik użytkownika
Cats -- A user's manual (Paweł Mackiewicz)
DROGI ZAKODOWANY (proza, fragment większej całości)
Dear coded (prose, fragment of a bigger whole)
FELIETONY
COLUMNS
Język wystawiony
Language exposed
Calineczka
Thumbelina
Przeleciałem wszystkich Merowingów!
I shagged all the Merovingians
Rząd do wynajęcia
Government to hire
Dlaczego jestem geniuszem
Why am I a genius
EMPiK w Polkowicach, Brad Pitt w Nowej Rudzie
The press club at Polkowice, Brad Pitt at Nowa Ruda
O Ewce, która nas w nagość odziała
About Eve who attired us in nudity
O roli boksu w życiu kulturalnym Krakowa
On the role of boxing in Cracow's cultural life
Hormon wzrostu
Growth hormone
Kisiel
I nie opuszczę Cię aż do śmierci!
Till death do us part
Bzykanie pszczół. Patafonika?
Bees buzzing. Pataphonics?
Kabaret Starszego Pana
Cabaret of an elderly gentleman






