Latest Articles

Miloš Vec

I wanna hold your hand

Controversies over Muslims refusing to shake hands with non-Muslims are typical of the conflicts affecting today's multi-religious societies. Appeals to the law are not the answer: processes of social self-regulation need to take their course beyond formal authority, argues Miloš Vec. [ more ]

Adam Zagajewski

A defence of ardour

Shalini Randeria, Anna Wójcik

Mobilizing law for solidarity

Ira Katznelson, Agnieszka Rosner

Solidarity after Machiavelli

Camille Leprince, Lynn SK

Portraits of three women...

Eurozine Review

Eurozine Review

The destruction of society

'Osteuropa' rages at the destruction of Russian society; 'Merkur' delves into the history of Eurasianism; 'Vikerkaar' is sanguine about the decline of universalism; 'New Eastern Europe' has divided opinions about borders; 'Ord&Bild' finds humanism at sea; 'Il Mulino' debates the difficulties of democracy in Italy and the West; 'Blätter' seeks responses to the whitelash; 'Mittelweg 36' historicizes pop and protest; 'Critique & Humanism' looks at Bulgarian youth cultures; 'Res Publica Nowa' considers labour; and 'Varlik' examines the origins of literary modernism in Turkey.

Eurozine Review

The ordinary state of emergency

Eurozine Review

The Lilliput syndrome

Eurozine Review

The violent closet?

Eurozine Review

Peak democracy?

My Eurozine

If you want to be kept up to date, you can subscribe to Eurozine's rss-newsfeed or our Newsletter.

Share |

Pirate libraries

A central and eastern European perspective

Many of today's pirate libraries were born to address political, economic and social issues specific to Soviet and post-Soviet times, observes Bodó Balázs. They are now at the centre of a global debate on access to knowledge.

The Russian part of the Internet conceals many of the biggest pirated text collections ever created by humanity.[1] A few closely interconnected websites commit copyright infringement but offer free and unlimited access to millions of books, literary works and scholarly publications in DRM-free pdf or epub formats. They were assembled by devoted scholars and other individuals who have been digitizing and sharing their private book collections ever since the appearance of PCs and the Internet in the 1990s. Digital collections that accumulated on private hard drives and departmental and institutional servers were collected and compiled by pirate librarians in the late 2000s, and, as a result, these illegal text collections that operate in the shadows have become the largest and most accessible digital text collections mankind has ever produced.

From Russia, with love

It is by no means an accident that most of these pirate libraries are on Russian servers, and that many of the leading pirate librarians seem to be of Russian origin. It would be a mistake to attribute this to the fact that copyright protection was slow to develop in post-Soviet Russia; even after it was brought in line with international standards, copyright enforcement remains weak and selective. Although these factors certainly explain why pirate libraries currently enjoy relative safety in Russia, they say little about the environment that fostered their creation and enabled their development. To understand this we must take into account the historical and social factors that created the ideal environment for pirate librarianship.

Cover detail, Philip Lindsay's Morgan in Jamaica (Fanfrolico Press, 1930). Photo: Burns Library, Boston College. Source: Flickr

The first of these factors is the communist approach to access to knowledge. The importance of providing access to knowledge with as few limitations as possible was already enshrined in the first Soviet authors' rights law.[2] The high moral claim was, of course, quickly tainted by the practice of harsh political censorship[3] and the continuous economic hardships[4] that restrained access to works even when they were not censored. However, these two limitations taught people living in these societies how to bypass and overcome the political and economic hurdles that limited their access to books. Both participation in informal samizdat distribution networks and the exchange of books on grey/black markets belonged to the everyday experience of the eastern European intelligentsia.

The knowledge of how to organize the dissemination of knowledge with severely limited resources under hostile conditions came in handy after the transition, when hidden practices and suppressed energy could finally develop in full force. The enthusiasm for catching up with the rest of the world and mending the wounds of censorship took the form of private, bottom-up librarianship and the creation of widely and freely accessible text repositories. These efforts were quick to find their ideal medium in the computers and the Internet that appeared around the same time in Russia and other central and eastern European countries. The late 1990s saw the proliferation of initially offline, and then later online, private text collections, which contained the digitized versions of every text that was hard to come by in the Soviet era: science fiction, western literature, banned books and scholarly works, whether these be Russian or western (Bodó, 2015).

Read also

Alessandro Ludovico
The liquid library
Manuel Arias Maldonado
The book's futures
Lothar Müller
Deadline: A history of timeliness
Sabine Nuss
Contested copyright
The same enthusiasm that prompted countless individuals to digitize and share texts also affected Russian authors and rights holders, whose tacit or explicit approval was also required for the bottom-up library culture to flourish. For most of the 2000s, online libraries were not considered a threat to the publishing business or the well-being of authors[5]. This rights-holder approval created a legal and normative environment very different from those of western Europe and North America, where the aggressive protection of copyright and a highly litigious legal environment quickly put an end to the unauthorized digital libraries that sprung up around the same time.

Underground rivers of knowledge

Today's pirate libraries were born to address political, economic and social issues specific to Soviet and post-Soviet times, but they quickly became vital beyond their original context. The lack of access to knowledge in the developing world has been an increasingly important topic in academic discussions as well as in international trade agreement negotiations.[6] The claim that the West uses its control over intellectual property to deliberately maintain global inequality may not have been proven beyond doubt, but it is nevertheless a fact that developing countries often lack access to copyrighted works of science and literature priced at a level that makes them unaffordable in local markets.[7] Infrastructure also plays a role here: public and research libraries are also struggling to keep up with demand mostly due to inadequate funding. Official and legal efforts to provide better access, such as the open access movement,[8] Creative Commons, and the like are respectable but slow-moving initiatives, and their practical effectiveness is currently rather limited. Pirate libraries, on the other hand, take a radical approach, and are not afraid of taking illegal shortcuts in order to make classic, scholarly and literary works universally accessible.

The biggest beneficiaries of this radical open access movement are certainly developing countries, which are among the biggest users of pirate libraries. In terms of volume, populous, relatively poor but quickly developing countries are the most frequent visitors to pirate libraries, but they are not the biggest per capita users; in this latter respect, the central and eastern European countries feature most heavily.

These countries reconnected with the West after 1990 and subsequently joined the European Union. They became part of the single European market, including the job market. Post-communist CEE countries had to modernize their economies, their research and their higher education systems, but often continue to lack adequate financial and infrastructural resources to significantly close the gap with highly developed western European countries. The Bologna process[9] created structural compatibility between eastern and western European systems of higher education, but without the radical modernization of library stacks and curricula, educational institutions are unable to offer competitive degrees for European – and global – job markets. For these countries, pirated libraries offer an interim solution that they are apparently eager to use. For pirate libraries offer the most recent academic mainstream publications produced and used in the most affluent western universities; thus, educational institutions, scholars, teachers and students in the CEE countries can use the same books and textbooks as their more fortunate colleagues. Pirate libraries are a crucial resource in the modernization of CEE countries.

Thirst for knowledge

Countries do not only differ in terms of intensity of use; there are also significant differences in which subject area sections of the library they favour. The post-Soviet republics tend to favour "unclassifiable" texts, to which mostly Russian language books (without ISBN numbers) belong. The Russian origin of the pirate libraries is apparent in both the high number of unclassifiable documents and the countries that use those sections the most. Post-Soviet countries still rely heavily on the knowledge amassed in Russian, by Russian individuals and institutions.

Multiple countries show a preference for natural sciences, mathematics, technology and computer science. Among these we find several Middle Eastern countries (such as Jordan, Algeria and Iran), those with cultural and scholarly discourses that are relatively autonomous from discourses based on texts published by major western publishers and found in the pirate catalogues. What may at first look like a cultural division could in fact reflect a difference in the focus of higher education systems in these countries. OECD country-level data on the number of university graduates suggests that in at least some of these countries, the share of social science graduates is only a fraction of social science graduates in European countries, while the share of natural science graduates is nearly identical. In this Middle Eastern group of countries, science and engineering seem to be favoured over the social sciences, both in the educational system and as a preferred career path for students.

Other countries – and this is where many of the CEE countries belong – display a more balanced knowledge diet, with preferences spread more equally across the libraries' various subject areas. There are, however, notable differences among the CEE countries. Although they are high per capita downloaders, users in these countries seem to be less interested in the natural sciences and technology disciplines than users in many western European countries. Their focus is on the social sciences and humanities.[10] At this point, one can only guess at the exact reason for this bias and whether it has to do with the structure of the educational system, the underfunding of these disciplines, or with a more general societal interest in sociology, economics, political science and other related disciplines. In any case, the relatively low share of disciplines that serve as a foundation for the new, technology-based innovation economy is telling.

Anyone have a better idea?

Although legal access conditions have improved considerably in recent years, the overwhelming majority (68 per cent) of the pirate library catalogue is still inaccessible in e-book format. The costs of institutional subscriptions to publisher-provided electronic book repositories are often prohibitive, even for the most affluent universities. Print books are increasingly priced and sold to libraries rather than individuals. These constraints sharply separate the haves from the have-nots, and most CEE countries are still among the have-nots when it comes to access to the most recent and relevant scholarly publications. Pirate libraries fill the current gap between supply and demand. They are based on the contributions of individuals and take the non-commercial sharing ethos seriously. The catalogues of these libraries are already huge, and they are growing at an impressive speed. Their illegality, however, puts scholars, researchers, students, and interested readers in a difficult position. To pirate or not to pirate may be a straightforward decision if the work in question is Lady Gaga's latest hit, and the legal alternative to piracy is YouTube. The dilemma becomes much more difficult if one needs access to the latest advances in cancer research and there is no physical or electronic copy in sight.


  • [1] Bodó, B. (2015) "Online shadow libraries: A historical analysis", in J. Karaganis (ed.), Shadow Libraries, forthcoming
  • [2] Elst, M. (2005) Copyright, Freedom of Speech and Cultural Policy in the Russian Federation, Martinus Nijhoff
  • [3] Dewhirst, M. & Farrell, R. (eds.) (1973) The Soviet Censorship, Scarecrow Press; Stelmakh, V. D. (2001) "Reading in the context of censorship in the Soviet Union", Libraries & Culture 36, no. 1, 143-51,
  • [4] Friedberg, M., Watanabe, M. and Nakamoto, N. (1984) "The Soviet book market: Supply and demand", Acta Slavica Iaponica 2, 177-92
  • [5] Moshkov, M. (1999) Chto vy vse o kopirajte. Luchshe by knizhku pochitali (Biblioteke kopirajt ne vrag) Komp'juterry, (300).
  • [6] Kirkorian, G. and Kapczynski, A. (2010) Access to Knowledge in the Age of Intellectual Property, Zone Books. See:
  • [7] Karaganis, J. (ed.) (2011) Media Piracy in Emerging Economies Social Science Research Council, vi, 424
  • [8] Suber, P. (2013) Open Access, vol. 1, MIT Press
  • [9] Reinalda, B. & Kulesza-Mietkowski, E. (2005) The Bologna Process: Harmonizing Europe's Higher Education, Barbara Budrich
  • [10] These observations are based on research conducted by the author, analysing downloads from pirate libraries on a country-by-country basis according to Dewey library classification categories.

Published 2015-08-27

Original in English
First published in Visegrad Insight 7/2015

Contributed by Res Publica Nowa
© Bodó Balázs / Visegrad Insight
© Eurozine

Focal points     click for more

Debating solidarity in Europe
In the aftermath of the 2008 financial crisis, questions of inequality and solidarity have become intertwined. Over the past year, however, questions of solidarity have also been central in connection to the treatment of refugees and migrants. [more]

Ukraine: Beyond conflict stories
Follow the critical, informed and nuanced voices that counter the dominant discourse of crisis concerning Ukraine. A media exchange project linking Ukrainian independent media with "alternative" media in Germany, France, Spain, Italy and Greece. [more]

Russia in global dialogue
In the two decades after the end of the Cold War, intellectual interaction between Russia and Europe has intensified. It has not, however, prompted a common conversation. The focal point "Russia in global dialogue" seeks to fuel debate on democracy, society and the legacy of empire. [more]

Ukraine in European dialogue
Post-revolutionary Ukrainian society displays a unique mix of hope, enthusiasm, social creativity, collective trauma of war, radicalism and disillusionment. Two years after the country's uprising, the focal point "Ukraine in European dialogue" takes stock. [more]

Culture and the commons
Across Europe, citizens are engaging in new forms of cultural cooperation while developing alternative and participatory democratic practices. The commons is where cultural and social activists meet a broader public to create new ways of living together. [more]

2016 Jean Améry Prize collection
To coincide with the awarding of the 2016 Jean Améry Prize for European essay writing, Eurozine publishes essays by authors nominated for the prize, including by a representative selection of Eurozine partner journals. [more]

The politics of privacy
The Snowden leaks and the ensuing NSA scandal made the whole world debate privacy and data protection. Now the discussion has entered a new phase - and it's all about policy. A focal point on the politics of privacy: claiming a European value. [more]

Beyond Fortress Europe
The fate of migrants attempting to enter Fortress Europe has triggered a new European debate on laws, borders and human rights. A focal point featuring reportage alongside articles on policy and memory. With contributions by Fabrizio Gatti, Seyla Benhabib and Alessandro Leogrande. [more]

Vacancies at Eurozine     click for more

Eurozine is seeking an Online Editor and Social Media Manager for its office in Vienna.

Preferred starting date: February 2017.
Applications deadline: 31 January 2017.

Conferences     click for more

Eurozine emerged from an informal network dating back to 1983. Since then, European cultural magazines have met annually in European cities to exchange ideas and experiences. Around 100 journals from almost every European country are now regularly involved in these meetings.
Mobilizing for the Commons
The 27th European Meeting of Cultural Journals
Gdańsk, 4-6 November 2016
The Eurozine conference 2016 in Gdańsk framed the general topic of solidarity with a focus on mobilizing for the commons. The event took place in the European Solidarity Centre in Gdańsk and thus linked contemporary debate to the history of a broad, non-violent, anti-communist social movement which has started in the city's shipyard in 1980. [more]

Support Eurozine     click for more

If you appreciate Eurozine's work and would like to support our contribution to the establishment of a European public sphere, see information about making a donation.

Eurozine BLOG

On the Eurozine BLOG, editors and Eurozine contributors comment on current affairs and events. What's behind the headlines in the world of European intellectual journals?
In memoriam: Ales Debeljak (1961-2016)
On 28 January 2016, Ales Debeljak died in a car crash in Slovenia. He will be much missed as an agile and compelling essayist, a formidable public speaker and a charming personality. [more]

Time to Talk     click for more

Time to Talk, a network of European Houses of Debate, has partnered up with Eurozine to launch an online platform. Here you can watch video highlights from all TTT events, anytime, anywhere.
Neda Deneva, Constantina Kouneva, Irina Nedeva and Yavor Siderov
Does migration intensify distrust in institutions?
How do migration and institutional mistrust relate to one another? As a new wave of populism feeds on and promotes fears of migration, aggrandising itself through the distrust it sows, The Red House hosts a timely debate with a view to untangling the key issues. [more]

Editor's choice     click for more

Jürgen Habermas, Michaël Foessel
Critique and communication: Philosophy's missions
Decades after first encountering Anglo-Saxon perspectives on democracy in occupied postwar Germany, Jürgen Habermas still stands by his commitment to a critical social theory that advances the cause of human emancipation. This follows a lifetime of philosophical dialogue. [more]

Literature     click for more

Karl Ove Knausgĺrd
Out to where storytelling does not reach
To write is to write one's way through the preconceived and into the world on the other side, to see the world as children can, as fantastic or terrifying, but always rich and wide-open. Karl Ove Knausgĺrd on creating literature. [more]

Jonathan Bousfield
Growing up in Kundera's Central Europe
Jonathan Bousfield talks to three award-winning novelists who spent their formative years in a Central Europe that Milan Kundera once described as the kidnapped West. It transpires that small nations may still be the bearers of important truths. [more]

Literary perspectives
The re-transnationalization of literary criticism
Eurozine's series of essays aims to provide an overview of diverse literary landscapes in Europe. Covered so far: Croatia, Sweden, Austria, Estonia, Ukraine, Northern Ireland, Slovenia, the Netherlands and Hungary. [more]

Debate series     click for more

Europe talks to Europe
Nationalism in Belgium might be different from nationalism in Ukraine, but if we want to understand the current European crisis and how to overcome it we need to take both into account. The debate series "Europe talks to Europe" is an attempt to turn European intellectual debate into a two-way street. [more]

Multimedia     click for more
Multimedia section including videos of past Eurozine conferences in Vilnius (2009) and Sibiu (2007). [more]

powered by