Latest Articles


24.05.2012
Claudia Ciobanu, Mircea Vasilescu

"The Romanian press is beyond salvation"

An interview with Mircea Vasilescu

Earlier this year, Eurozine partner "Dilema Veche" was almost dragged down with the rest of a failing Romanian press. But thanks to original journalism, inventive strategy and an independent attitude, the magazine looks like pulling through all the stronger, says its editor. [ more ]

23.05.2012
Eurozine Review

A protest of Scrooges

22.05.2012
Daniel Chirot, Almantas Samalavicius

Ideology never ends

22.05.2012
Anna Aslanyan, Stewart Home

Moving the goalposts

21.05.2012
Jacques Rupnik

The euro crisis: Central European lessons


New Issues


Eurozine Review


23.05.2012
Eurozine Review

A protest of Scrooges

"Kulturos barai" talks to Daniel Chirot about modernity, crisis and ideology; "NZ" plots the new Russian class-consciousness; "Le Monde diplomatique" (Oslo) asks which way the middle class will swing; "Wespennest" explains what anarchism can do for you; "Dilema Veche" recalls better days for Romanian journalism; "Reset" abandons print for web; "Letras Libres" reveals the political Borges; "dérive" rescues the bungalow from historical oblivion; and "Vikerkaar" profiles Estonian situationist duo Johnson & Johnson.

09.05.2012
Eurozine Review

Sudden and slow-acting poisons

18.04.2012
Eurozine Review

Not a Prospero in sight

21.03.2012
Eurozine Review

To hell in a handbasket



http://www.eurozine.com/articles/2011-05-02-newsitem-en.html
http://mitpress.mit.edu/0262025248
http://www.eurozine.com/about/who-we-are/contact.html
http://www.n-ost.org
http://www.eurozine.com/articles/2009-12-02-newsitem-en.html

My Eurozine


If you want to be kept up to date, you can subscribe to Eurozine's rss-newsfeed or our Newsletter.

Articles
Share |

Summary of FA-art 72-73 (2-3/2008)


Isabelle Vonlanthen
Back to Paradise. The search for small homelands in contemporary Swiss literature

Translated from German by Agnieszka Gadzala
In the last decade, the word "Heimatroman" (a tale of the native province) has returned to Swiss literature and its interpreters. At the same time, there has been a revival of the Swiss dialect (Schweizerdeutsch), which until now was claimed to be underrepresented in Swiss German literature. The author presents two examples of such tales, Vrenelis Gärtli by Tim Krohn and Aufgrochsen by Roland Reichen. Both writers place the action of their books in a remote native province, both integrate dialect elements as an important part of their narration – achieving these in a very different style and by different means. Whilst Krohn is creating an anti-stereotypical alpine refugium on a thick layer of ancient yet modern sagas and legends, using a rich dialectically imprinted original language, Reichen presents a remote village scenery, scarce in action and emotion, using a language where the dialect stands for the inability to express one's feeling, for their overall absence.

The interpretation of this "Heimatroman"-phenomenon is twofold – critics and readers differ whether this return to the native province, although in a postmodern and critical way, is an original way of focusing on existential problems by examining them in a small, hermetically closed world, or just a retreat to producing "ethno-kitsch" and therefore voluntarily hiding in a small corner of German literature. Also, the use of dialect is seen in two ways – as a way of creating a national, authentic yet open literature vs. a mannerism which doesn't arise from inner necessity. The presented works of Krohn and Reichen are proof of the originality of such an approach and the productiveness of dialect in literary language.

Tomasz Kunz
Actual-textual-social. The need for a different literary sociology

This article is an attempt to sketch a new direction for the development of culturally oriented literary sociology, which, being aware of its cognitive shortcomings and withdrawing its scientific claims, would agree to lose its privileged status with regard to literature and art. By consciously using the language of literature and art, it would become a special fiction of a higher order and a specific style of perception and description of socially and historically sanctioned methods of textual functioning in a dynamic and variable communication sphere. In such a sphere literature loses its superior position for the benefit of new media of political and cultural communication, and especially new media connected with the informational revolution.

Such literary sociology, which accepts the linguistic status of reality created by culturally determined social discursive practices and recognizes literary texts as a derivative of a particular type of works, could speak on languages of description, ideologies, world views, and perspectives of literature already read by someone and plugged into a larger, polyphonic cultural communication, one that would be subject to exchange, negotiation and constant decontextualization.

Its role would encompass, among other things, a redefinition of our way of perceiving the co-relation between the reality and forms of its visual and linguistic manifestation, especially, the co-relation between what's actual and what's textual or social.

Wojciech Rusinek
Esthetics and decomposition – the world as described in Michal Witkowski's fiction

Using the construction of the world described in the works as a prism, the article attempts to interpret the fiction of Michal Witkowski. Wojciech Rusinek proposes that it is precisely on the level of narration where one can notice a cohesive project at the basis of the literary work discussed here. But that is not all – one can also point out the modifications to this project. And so, in the first chapter of the essay, the analysis begins with the problematic setting of nostalgic and initiation conventions in the novels and short stories of the author of Lubiewo.

We are shown a parody of transformation of such narrative models, proving their conventionality and mimetic incapacity, as well as the entanglement in "textual" consciousness of literature dealing with nostalgic depictions. In addition, it is worth noting that such parody-charged narration patterns retain certain mood-evoking powers by employing the already fixed perception codes with respect to the world presented in the works.

In chapter two, Rusinek poses the question whether in Witkowski's fiction an explanation appears as to the origins of this approach to his literary material, which emphasizes its artificiality, predictability and conventional incapacity, plus – on the side of content – a hindered state of events being described. This explanation is used to present the picture of the 1980s as a time of general instability of social principles and ontology of reality, as it seems to appear from the discussed novels and short stories. When talking about subsequent works, Rusinek notices that a consequence of this "soft" approach to historical and material reality is also a relaxation of sexual identity, and an aesthetic narration formula.

The final chapter brings yet another reflection about the world presented in Witkowski's fiction, and more specifically – the question whether the works can be read according to the modernistic scale (assuming even at least minimal mimetics) or if they should be considered as a postmodernistic paradigm (treating the mimetic relation only as an element of textual strategy.) Rusinek shows a dynamic approach to this problem in Witkowski's works. As such, it makes it more difficult, if not impossible, to offer an unequivocal answer whether the works in question truly belong to one of the grand literary formations.

Krzysztof Unilowski
Farewell to the People's Republic? On stories by Józef Lozinski and Michal Witkowski

Krzysztof Unilowski compares two novels – Apogeum (1982) by Józef Lozinski and Michal Witkowski's Barbara Radziwillówna z Jaworzna-Szczakowej (2007). The two pieces are connected by similarities of poetics and style – in both cases we deal with a story told by a main character-narrator in which many types of language result in an interesting hybrid. In addition, both works complement each other with respect to problematic issues. In Lozinski's novel the turn of the 1970s in Poland is presented as a state of degradation of the Promethean revolutionary idea, and with it – modernity. Its main characters are educated plebeians, young thinkers who can't find themselves in any language. As a consequence – their speech becomes autonomic and begins to imitate a caricatured version of literary expression.

For his main character Michal Witkowski chose a plebeian who talks about his semi-legal business dealings in the time of political changes. Though he uses a language consisting of a mishmash of various styles and ideologies – unlike Lozinski's protagonist – he doesn't long for the truth, but in order to escape both regimes – post-socialism and late capitalism, he practices stylistic mimicry. Witkowski's novel appears as an apologia of vagueness, identity games and communication plays affirming everything that from Lozinski's perspective seemed but an apocalypse of modernity.

Mikolaj Marcela
Who is the narrator? Is the narrator dead? On Michal Witkowski's Barbara Radziwillówna z Jaworzna-Szczakowej

To paraphrase the title of one of Michel Foucault's most significant essays, Mikolaj Marcela suggests that the most interesting question with respect to Michal Witkowski's Barbara Radziwillówna z Jaworzna-Szczakowej is about its narrator. We can't even say that Hubert, who narrates the novel, is an unbelievable narrator. Rather, as Witkowski himself would like us to believe, he is a "destroyer of discourses", resembling from one angle Józio from Ferdydurke, locked up in a prison of ready-made social "gobs", and from the other angle – the Shakespearean Falstaff, an open denouncer of discourse.

It's not without relevance that Hubert comes from Jaworzna-Szczakowej, located in the western part of Poland, which has not had its own literary tradition and which in this regard was overrun by the conventions streaming in from the east of the Vistula river. This is possibly where Hubert's mystery lies: he is torn between the language of eastern literary romanticism, and mass media images of pop culture. Witkowski's novel touches on one of the most important problems of modern literature – the issue of subjectivity. From this perspective Barbara Radziwillówna poses additional questions for us – whether authenticity is at all possible, or if it is just a momentary flash from behind a mass of falseness.


 



Published 2009-01-31


Original in Polish
Contributed by FA-art
© FA-art
© Eurozine
 

Focal points     click for more

The EU: Broken or just broke?

http://www.eurozine.com/comp/focalpoints/eurocrisis.html
Brought on by the global economic recession, the eurocrisis has been exacerbated by serious faults built into the monetary union. In a new Eurozine focal point, contributors discuss whether the EU is not only broke, but also broken -- and if so, whether Europe's leaders are up to the task of fixing it. [more]

European histories (2): Concord and conflict

http://www.eurozine.com/comp/focalpoints/eurohistories2.html
Broadening the question of a common European narrative beyond the East-West divide. How are contested interpretations of historical and recent events activated in the present, uniting and dividing European societies? [more]

Changing media -- Media in change

Media change is about more than just the "newspaper crisis" and the iPad: property law, privacy, free speech and the functioning of the public sphere are all affected. On a field experiencing profound and constant transformation. [more]

Support Eurozine     click for more

If you appreciate Eurozine's work and would like to support our contribution to the establishment of a European public sphere, see information about making a donation.

Editor's choice     click for more

Slavenka Drakulic
The tune of the future
Italy: old Europe, new Europe, changing Europe

http://www.eurozine.com/articles/2012-03-15-drakulic-en.html
Travelling around Italy, Slavenka Drakulic observes one kind of Europe being replaced by another. Instead of attempting to conserve the cultural past, we should accept that migration will adapt much of what we consider "European" to its own image. [more]

Klaus-Michael Bogdal
Europe invents the Gypsies
The dark side of modernity

Social segregation, cultural appropriation: the six-hundred-year history of the European Roma, as recorded in literature and art, represents the underside of the European subject's self-invention as agent of civilising progress in the world. [more]

George Prevelakis
Greece: The history behind the collapse

Greece's economic crisis has its roots in a political pact dating back to the foundation of the modern state. The threat posed to Europe by the Greek breakdown is less contagion than a wave of anti-western feeling. [more]

Debate series     click for more

Europe talks to Europe

http://www.eurozine.com/comp/europetalkstoeurope.html
Nationalism in Belgium might be different from nationalism in Ukraine, but if we want to understand the current European crisis and how to overcome it we need to take both into account. The debate series "Europe talks to Europe" is an attempt to turn European intellectual debate into a two-way street. [more]

Literature     click for more

Steve Sem-Sandberg
Even nameless horrors must be named

http://www.eurozine.com/articles/2011-09-23-semsandberg-en.html
It is high time to lift the aesthetic state of emergency that has surrounded witness literature for so long, writes Steve Sem-Sandberg. It is not important who writes, nor even what their motives are. What counts is the "literary efficiency". [more]

Literary perspectives
The re-transnationalization of literary criticism

Eurozine's series of essays aims to provide an overview of diverse literary landscapes in Europe. Covered so far: Croatia, Sweden, Austria, Estonia, Ukraine, Northern Ireland, Slovenia, the Netherlands and Hungary. [more]

Behind the headlines     click for more

Mykola Riabchuk
Tymoshenko: Wake-up call for the EU

The EU shouldn't be surprised by the Tymoshenko verdict: its support of anything nominally reformist has been perceived as acceptance of a range of repressions, argues Mykola Riabchuk. [more]

Conferences     click for more

Eurozine emerged from an informal network dating back to 1983. Since then, European cultural magazines have met annually in European cities to exchange ideas and experiences. Around 100 journals from almost every European country are now regularly involved in these meetings.
Arrivals/Departures: European harbour cities as places of migration
The 24th European Meeting of Cultural Journals
Hamburg, 14-16 September 2012

http://www.eurozine.com/comp/hamburg2012.html
Harbour cities as places of movement, of immigration and emigration, inclusion and exclusion, develop distinct modes of being that communicate how they see themselves as part of the structure that is "Europe". The 2012 Eurozine conference will explore how European societies deal variously with the cultural legacy of the "harbour city". [more]

Multimedia     click for more

http://www.eurozine.com/comp/multimedia.html
Multimedia section including videos of past Eurozine conferences in Vilnius (2009) and Sibiu (2007). [more]


powered by publick.net