Latest Articles


08.02.2012
Jonathan Metzger

We are not alone in the universe

A new type of political ecology may lend the Left a broad political platform. But we must first acknowledge wills that are not human. Jonathan Metzger explains why "more-than-humanism" calls for a complete rethink in policy, planning and the law. [ more ]

08.02.2012
Eurozine Review

Naive, the hawks would say

08.02.2012
Berthold Franke

Anger at Kohl

03.02.2012
Daniel Daianu

Markets and society


New Issues


08.02.2012

Merkur | 2/2012

07.02.2012

Springerin | 1/2012

Bon Travail
07.02.2012

L'Homme | 2/2011

Geld-Subjekte
07.02.2012

Res Publica Nowa | 16 (2011)

The tyranny of opinion
07.02.2012

Arena | 1/2012

På apornas planet [On the planet of the apes]

Eurozine Review


08.02.2012
Eurozine Review

Naive, the hawks would say

"Ny Tid" says that only diplomacy can defuse the Iranian bomb; "NAQD" warns that the Arab revolutions are not as feminist as the West thinks; "Blätter" wants an enquiry into institutional racism in Germany; "Letras Libres" pays its respects to a rare revolutionary; "Arena" asks the bane of the Norwegian far-Right to explain Breivik; "Res Publica Nowa" struggles for objectivity amidst the tyranny of opinion; "Merkur" is still angry with Kohl; Springerin observes how artists lead the market when it comes to precarity; "L'Homme" finds that international development begins in the home; and "Vikerkaar" reads 150 years of Estonian thanatography.

25.01.2012
Eurozine Review

The organized upperworld

11.01.2012
Eurozine Review

A new way to talk politics

21.12.2011
Eurozine Review

"Transparency" in scare quotes

07.12.2011
Eurozine Review

Itching powder for the Left



http://www.eurozine.com/articles/2011-05-02-newsitem-en.html
http://mitpress.mit.edu/0262025248
http://www.eurozine.com/about/who-we-are/contact.html
http://www.n-ost.org
http://www.eurozine.com/articles/2009-12-02-newsitem-en.html

My Eurozine


If you want to be kept up to date, you can subscribe to Eurozine's rss-newsfeed or our Newsletter.

Articles
Share |

Les revues culturelles et l'Europe

Quelques considérations sur les périodiques culturels


La remarque générale que je ferai est la suivante : il existe des revues en Europe, des revues qui ont souci de ce que peut être l'Europe, mais y a-t-il des revues européennes ? Je veux dire qu'à travers les revues en question, se peut-il qu'on discerne ce que l'Europe a en commun, s'agissant de sa conception de ce qui n'est pas l'Europe, c'est-à-dire du reste du monde ? L'Europe, du moins ses institutions, a une politique interne, une action plus ou moins concertée sur les questions d'actualité, mais l'ensemble des peuples qui la constituent réfléchissent-ils, ou même ressentent-ils, ce qu'est le monde et comment le fréquenter ?

La réponse à cette question est de nature, il me semble, à modifier tant les conceptions de structures que les modalités de fonctionnement de ces revues, traditionnelles, numériques, en ligne.

Multilinguisme

Multilingualism


Under the heading "crosswords X mots croisés", the Eurozine network conference 2008 in Paris explored the theme of multilingualism in Europe in terms of language policies, migration, translation and the European public sphere. [ more ]

Michel Deguy
Overture to mono/multilingualism
Clarisse Herrenschmidt
The Tower of Babel does not exist
Edouard Glissant
Cultural journals and Europe
Mark C. Taylor and Emrah Efe Çakmak
Forget journals!
Homi Bhabha and Emrah Efe Çakmak
Forget Europe!

Also: Network veterans look back
25 years European Meetings of Cultural Journals, 10 years Eurozine
De mon point de vue d'écrivain, " j'écris en présence de toutes les langues du monde ", même si je n'en connais qu'une seule. Les humanités d'aujourd'hui développent un sens pratique et divinatoire des langues, elles y emploient un pourcentage beaucoup plus élevé des capacités du cerveau humain. C'est-à-dire : d'abord que le multilinguisme ne se ramène pas au développement d'un plurilinguisme quantitatif, le multilinguisme relève non seulement d'une situation, mais aussi d'une sensibilité nouvelle, liée à ma fréquentation d'une poétique de la mondialité. Dans ce cadre, l'importance de la traduction devient irremplaçable, elle constitue de plus en plus un genre nouveau parmi les genres littéraires et artistiques, et elle est liée à cette vocation elle aussi nouvelle : on ne sauvera pas une langue en laissant périr les autres, tant à l'intérieur qu'en dehors de l'Europe.

Les revues doivent-elles inventer des espaces et des méthodes qui favoriseraient ces capacités nouvelles de translation, (y compris en publiant sans traduction des textes fondamentaux dans des langues autres), plutôt que de ménager seulement des ponts entre trois ou quatre langues dominantes ?

L'Autre

Les problèmes d'immigration en Europe, comme d'ailleurs dans la plupart des pays riches, ne relèvent pas de mesures ponctuelles, partielles et le plus souvent partiales. Il y faut de toute évidence un plan général de rééquilibrage des richesses du monde, de sorte que les immigrations ne soient plus rendues folles par la misère et le dénuement d'une partie du monde qui, paradoxalement, en produit les plus grandes richesses.

L'établissement de rapports culturels, esthétiques, philosophiques, techniques, entre revues des pays d'Europe, doit aussi, selon moi, brasser les composantes ethniques de ces divers pays, sans contribuer pour autant à quelque forme d'enfermement qu'il se pourrait, et selon une maxime qui m'est chère : " je peux changer, en échangeant avec l'Autre, sans me perdre pourtant ni me dénaturer. "

En outre, dans nombre de pays, une revue est un privilège inconcevable, qui ne saurait être ni fabriquée ni utilisée. J'ai dirigé pendant huit ans une revue internationale, Le Courrier de l'Unesco, avec 36 éditions linguistiques mensuelles papier, dont une édition française en braille, et dans certains pays c'était la seule publication qui pouvait forcer la censure, et dans d'autres, la seule publication qui pouvait paraître dans la langue du pays. Aujourd'hui ce journal est produit sur le Net. On peut se demander si sous sa nouvelle forme il répond aussi bien aux attentes de ceux qui dans ces pays démunis le collectionnaient précieusement ? Que devient le problème de la Connaissance, malgré les infinis progrès techniques enregistrés, si des lieux de la connaissance ne sont pas ouverts dans le monde, aux endroits où ils n'existent pas ? On ne sauvera pas une revue en laissant périr les autres, même si on y applique toutes les innovations ou les révolutions techniques possibles. La connaissance moderne se déplace de lieu en lieu, c'est ce qui fait sa valeur et sa grandeur.

Le temps des revues

Enfin, la mémoire d'un corps de revues est importante, pour considérer la manière dont ces instruments d'une actualité plus ou moins vue de près pourraient évoluer. En particulier, je pense aux innombrables revues qui n'ont connu qu'un ou deux numéros et ont disparu pour toutes sortes de raisons récapitulables. Il me semble qu'il faudrait instituer un corps de recherches sur ces productions, réalisées dans toutes les langues européennes, officielles ou non. De telles archives seraient précieuses.

D'autant plus que nombre de ces revues, avec un ou deux numéros parus, ont occupé une place très importante dans la sensibilité et la connaissance de leur aire d'activité, quelque éphémère qu'elle ait pu être, et je pourrais en donner bien des exemples. La longévité des revues n'est pas toujours concordante de leur parution. Le cercle des revues disparues aiderait à la continuité des revues encore vivantes. C'est là le projet concret que je propose pour finir à votre organisation.

Il rejoint la poétique de la mondialité dont je parlais : se concevoir comme une racine courante du monde, en liaison avec toutes les autres racines qui ne seraient pas sectaires, renfermées sur elles-mêmes, tuant autour d'elles. Nos identités sont solides et elles sont en même temps en relation. C'est une révolution spirituelle à défendre dans le monde, identité rhizome contre identité racine unique. Quels meilleurs acteurs de cette révolution que les revues, quelles que soient leur nature et leur mode de fonctionnement : comme la Relation mondiale, elles relient, elles relaient, et elles relatent l'état du monde. Dans ses particuliers et dans sa quantité réalisée.

 



Published 2008-11-26


Original in French
© Edouard Glissant
© Eurozine
 

Focal points     click for more

The EU: Broken or just broke?

http://www.eurozine.com/comp/focalpoints/eurocrisis.html
Brought on by the global economic recession, the eurocrisis has been exacerbated by serious faults built into the monetary union. In a new Eurozine focal point, contributors discuss whether the EU is not only broke, but also broken -- and if so, whether Europe's leaders are up to the task of fixing it. [more]

European histories (2): Concord and conflict

http://www.eurozine.com/comp/focalpoints/eurohistories2.html
Broadening the question of a common European narrative beyond the East-West divide. How are contested interpretations of historical and recent events activated in the present, uniting and dividing European societies? [more]

Changing media -- Media in change

Media change is about more than just the "newspaper crisis" and the iPad: property law, privacy, free speech and the functioning of the public sphere are all affected. On a field experiencing profound and constant transformation. [more]

Support Eurozine     click for more

If you appreciate Eurozine's work and would like to support our contribution to the establishment of a European public sphere, see information about making a donation.

Editor's choice     click for more

Katajun Amirpur
Islam and democracy
The history of an approximation

http://www.eurozine.com/articles/2011-12-19-amirpur-en.html
In Iran, official revolutionary dogma has obliged "post-Islamist" philosophers to provide profound justifications for Islam's compatibility with democracy. Katajun Amirpur puts contemporary Iranian thinking on religion and politics in the context of Khomeini-era anti-westernism. [more]

Per Wirten
Where were you when Europe fell apart?

Too many Europeans have too long avoided the question of Europe, says Swedish writer Per Wirten. To prevent the EU from turning into a "post-democratic regime of bureaucrats", intellectuals need to stop mumbling and take the fear of Europe seriously. [more]

Valeriu Nicolae
Change must start from within
Roma integration: EU rhetoric and institutional reality

European member states are answerable to the European Commission regarding the integration of Roma. But what are the chances of national policies succeeding if structural anti-Roma racism exists within European institutions themselves? [more]

Debate series     click for more

Europe talks to Europe

http://www.eurozine.com/comp/europetalkstoeurope.html
Nationalism in Belgium might be different from nationalism in Ukraine, but if we want to understand the current European crisis and how to overcome it we need to take both into account. The debate series "Europe talks to Europe" is an attempt to turn European intellectual debate into a two-way street. [more]

Literature     click for more

Steve Sem-Sandberg
Even nameless horrors must be named

http://www.eurozine.com/articles/2011-09-23-semsandberg-en.html
It is high time to lift the aesthetic state of emergency that has surrounded witness literature for so long, writes Steve Sem-Sandberg. It is not important who writes, nor even what their motives are. What counts is the "literary efficiency". [more]

Literary perspectives
The re-transnationalization of literary criticism

Eurozine's series of essays aims to provide an overview of diverse literary landscapes in Europe. Covered so far: Croatia, Sweden, Austria, Estonia, Ukraine, Northern Ireland, Slovenia, the Netherlands and Hungary. [more]

Behind the headlines     click for more

Mykola Riabchuk
Tymoshenko: Wake-up call for the EU

The EU shouldn't be surprised by the Tymoshenko verdict: its support of anything nominally reformist has been perceived as acceptance of a range of repressions, argues Mykola Riabchuk. [more]

Conferences     click for more

Eurozine emerged from an informal network dating back to 1983. Since then, European cultural magazines have met annually in European cities to exchange ideas and experiences. Around 100 journals from almost every European country are now regularly involved in these meetings.
Changing media, Media in change
The 23rd European Meeting of Cultural Journals
Linz, 13-16 May 2011

http://www.eurozine.com/comp/linz2011.html
The 23rd European Meeting of Cultural Journals took place in Linz, Austria, in May 2011. Under the heading "Changing media, Media in change", the conference explored the challenges and transformations facing media in the wake of the digital revolution. [more]

Multimedia     click for more

http://www.eurozine.com/comp/multimedia.html
Multimedia section including videos of past Eurozine conferences in Vilnius (2009) and Sibiu (2007). [more]


powered by publick.net