Latest Articles


08.02.2012
Ibtissam Bouachrine

Rjal and their queens

The Arab Spring and the discourse on masculinity and femininity

Aware of the West's preoccupation with the situation of women in Muslim countries, the Arab media have been careful to show women playing a prominent role in the uprisings. But this belies the reality, writes Ibtissam Bouchraine. [ more ]

08.02.2012
Eurozine Review

Naive, the hawks would say

08.02.2012
Jonathan Metzger

We are not alone in the universe

08.02.2012
Berthold Franke

Anger at Kohl


New Issues


08.02.2012

Merkur | 2/2012

07.02.2012

Springerin | 1/2012

Bon Travail
07.02.2012

L'Homme | 2/2011

Geld-Subjekte
07.02.2012

Res Publica Nowa | 16 (2011)

The tyranny of opinion
07.02.2012

Arena | 1/2012

På apornas planet [On the planet of the apes]

Eurozine Review


08.02.2012
Eurozine Review

Naive, the hawks would say

"Ny Tid" says that only diplomacy can defuse the Iranian bomb; "NAQD" warns that the Arab revolutions are not as feminist as the West thinks; "Blätter" wants an enquiry into institutional racism in Germany; "Letras Libres" pays its respects to a rare revolutionary; "Arena" asks the bane of the Norwegian far-Right to explain Breivik; "Res Publica Nowa" struggles for objectivity amidst the tyranny of opinion; "Merkur" is still angry with Kohl; Springerin observes how artists lead the market when it comes to precarity; "L'Homme" finds that international development begins in the home; and "Vikerkaar" reads 150 years of Estonian thanatography.

25.01.2012
Eurozine Review

The organized upperworld

11.01.2012
Eurozine Review

A new way to talk politics

21.12.2011
Eurozine Review

"Transparency" in scare quotes

07.12.2011
Eurozine Review

Itching powder for the Left



http://www.eurozine.com/articles/2011-05-02-newsitem-en.html
http://www.n-ost.org
http://www.eurozine.com/articles/2009-12-02-newsitem-en.html
http://mitpress.mit.edu/0262025248
http://www.eurozine.com/about/who-we-are/contact.html

My Eurozine


If you want to be kept up to date, you can subscribe to Eurozine's rss-newsfeed or our Newsletter.

Articles
Share |

Voisinage

Discours d'ouverture du 18ème congrès des revues culturelles

Pour Orhan Pamuk, l'idée de " bon voisinage " est à double tranchant : en matière de relations internationales, elle renvoie à la paix et aux relations culturelles, mais au niveau social, en particulier dans la tradition turque, elle suppose provincialisme et soupçons. Devant les membres du réseau Eurozine, O. Pamuk défend l'idée selon laquelle le rôle des revues culturelles est d'encourager le non-conformisme.

Neighbourhoods


Eurozine publishes original full length articles based on panel discussions held during the 18th European Meeting of Cultural Journals in Istanbul, 4-7 November 2005. Read contributions exploring facets of the main theme and the Turkey-Europe question from a range of intellectual and geographic backgrounds.

Eurozine Editorial
Neighbourhoods. Introduction
Orhan Pamuk
Neighbourhoods. Opening address to the 18th Meeting of European Cultural Journals
Hasan Bülent Kahraman
Turkey and Europe: Neighbours from afar
Claus Leggewie
From neighbourhood to citizenship: EU and Turkey
Mischa Gabowitsch
At the margins of Europe: Russia and Turkey
Emil Brix
Europe revisited. Neighbourly conflict and the return of history
Marc-Olivier Padis
The democratic neighbour: Politics of human rights in an enlarged Europe
Etyen Mahçupyan
The neighbour and the state
Esra Akcan
The "Siedlung" and the "Mahalle"
Ayhan Kaya
The Beur uprising. Poverty and Muslim atheists in France
Tomislav Longinovic
The post-oriental condition: Serbs and Turks revisited

Related articles:
Jan Philipp Reemtsma
Neighbourly relations as a resource for violence
Zeynep Devrim Gürsel
Biting my tongue
Ayhan Kaya
European Union, Europeanness, and Euro-Turks
Niels Kadritzke
Turks at the gates of Brussels
Niels Kadritzke
Questions for Turkey: The Armenians, 1915
E. Efe Çakmak
Oh balmy breath... A tribute to Hrant Dink
E. Efe Çakmak, Andreas Huyssen, Susan Neiman
The Armenian genocide: Issues of responsibility and democracy
Asli Erdogan
We left a deep invisible mark behind us
Sebnem Senyener
Why there is a Turkish carpet on the psychiatric couch
Eurozine Review
"The neighbour as spy"
Eurozine News Item
Faces of Istanbul
Il n'y a rien que je n'aime autant que me retirer dans mon bureau avec deux ou trois revues culturelles qui viennent de sortir et les lire. Quelles sont mes attentes en tant que lecteur ? Pour moi, les revues culturelles constituent un espace où la culture fait – ou devrait faire – acte de résistance. Je trouve extrêmement inquiétante cette façon qu'ont certaines d'entre elles de reprendre la langue et les sujets des médias conventionnels et d'en subir l'influence. Au lieu de traiter les problèmes soulevés par les grands médias, elles devraient s'intéresser à des questions et à des thèmes qui leur sont propres. La langue des médias peut parfois nous séduire, les tabloïds attirer notre attention – et nous, y prendre plaisir. Néanmoins, le rôle des revues culturelles n'est pas de traiter de problèmes couverts par les grands journaux et la télévision, lesquels s'adressent à un large public. Malheureusement, c'est précisément l'évolution à laquelle nous assistons, contraints et forcés, surtout chez certaines des revues culturelles les plus importantes. Afin de susciter l'intérêt, elles aussi se mettent à parler des problèmes développés et montés en épingle par les grands médias. Peut-être cela leur permet-il en effet d'intéresser les lecteurs – temporairement. Mais à long terme, elles finissent par se confondre avec les grands médias. Or, ce que j'aimerais lire quand j'ouvre l'une de ces revues, c'est justement ce que je ne trouve pas ailleurs.

Mon autre souci, à propos des revues culturelles, est qu'elles sont trop influencées par le monde anglo-saxon. Elles devraient au contraire communiquer davantage avec d'autres cultures, des cultures proches, mais aussi la culture dans laquelle elles s'inscrivent et à laquelle elles s'adressent. Leur rôle est d'aller à contre-courant des tendances générales dans le domaine culturel, de montrer d'autres directions, d'indiquer des alternatives à l'hégémonie de la culture anglo-saxonne.

Le thème qui nous réunit aujourd'hui est celui du " voisinage ", un concept qui, du point de vue turc, devrait inclure l'Europe. Pourtant, nous ne sommes pas encore devenus un voisin de l'Union européenne au sens plein du terme. La Grèce est le seul de nos voisins avec lequel nous sommes en assez bons termes. Nous faisons certes des progrès, mais il serait faux de dire que nous avons des relations satisfaisantes avec nos voisins – bien au contraire, nous sommes en situation de conflit perpétuel avec eux. On pourrait même aller jusqu'à dire que si nous tentons de résoudre nos problèmes avec nos voisins européens, c'est uniquement afin d'entrer dans l'Union européenne.

On considère généralement les rapports de " bon voisinage " comme intrinsèquement souhaitables. Et, en effet, au cours de cette réunion, nous allons certainement en chanter les louanges, les célébrer. Et nous aurons sans doute raison. En matière de paix internationale, le voisinage est un concept important, et les relations cordiales avec nos voisins indispensables. J'aimerais pourtant émettre quelques réserves à propos d'une certaine conception du voisinage bien établie dans notre culture et que l'on retrouve dans nombre de dictons et proverbes.

Oui, il faut que la Turquie s'entende bien avec ses voisins. Mais, d'un point de vue culturel, le voisinage me pose problème, comme à vous j'en suis sûr. Pour moi, vivre dans une ville moderne signifie tout d'abord être libéré des pressions créées par la présence de voisins. Le voisin est une personne que nous devons aimer et qui, dans le cas contraire, nous surveillera, nous dénoncera, révèlera nos attitudes et nos comportements fautifs. Le discours dominant dans notre culture – qui encourage à bien s'entendre avec ses voisins – revient dans une large mesure à dire que nous devons nous adapter à notre voisin (entretenons de bonnes relations avec elle ou lui pour ne pas être dénoncé). Ce discours nous incite à penser que c'est ce que nous dicte la raison.

La modernité, ou encore le besoin d'échapper au provincial, est en quelque sorte le souhait d'éviter le voisin, de se soustraire au regard inquisiteur et au contrôle de la communauté.

En matière de relations internationales, le concept de voisinage est à mon avis capital. Il serait bon que la Turquie s'entende bien avec ses voisins. Toujours est-il que ceux d'entre nous qui vivent dans les grandes villes peuvent se réjouir d'être débarrassés de leurs voisins, contrairement aux habitants des petites villes. Bien sûr, il nous arrive de frapper à la porte du voisin pour lui demander un peu de café quand nous n'en avons plus. Mais aussi plaisante que cette démarche soit, elle nous amène à laisser entrer chez nous les mécanismes de contrôle de la société.

D'après un dicton turc, " un voisin sait ce que son voisin pense ". Par là, nous concevons le voisin comme quelqu'un qui ne cesse de surveiller autrui, qui contrôle, rapporte aux autres les excès qu'il a observés, les consigne dans un carnet pour les ressortir au moment qui vous arrange le moins. Derrière cela, on retrouve les coutumes de la société ottomane, une société où l'État confiait à une communauté – que son représentant ne pouvait pas infiltrer comme nous le voyons faire dans la culture et la littérature occidentales – la tâche de trouver le coupable d'un crime, une société où existait une culture qui faisait de chacun tour à tour un policier puis un indicateur, une société qui accordait une grande importance au système du millet et transformait les communautés en environnements où tout le monde surveillait tout le monde. C'est de là que vient le concept de voisinage, concept que nous entretenons encore aujourd'hui. Nous autres turcs célébrons l'idée de " bon voisinage ", nous prenons grand soin de bien nous entendre avec nos voisins. Notons tout de même – c'est important – que, vivant dans des communautés aussi serrées, nous devons en outre bien nous entendre avec l'État, la police et l'armée. À cause de nos voisins, à cause de la peur de ce que les voisins diront, chacun garde pour soi les pensées qui pourraient prêter à controverse, qui diffèrent de celles des autres.

Alors, aimons nos voisins. Aimons la Grèce, l'Iran, la Syrie. Entrons dans l'Europe et vivons en paix. Mais n'abandonnons pas nos propres pensées, notre propre identité, notre propre personnalité uniquement parce que nous avons peur de ce que les voisins diront, uniquement parce qu'il faut bien s'entendre avec eux.

Les revues culturelles s'adressent pour l'essentiel aux personnes les plus cultivées et raffinées de la société, celles qui ont les revenus les plus élevés et l'éducation la plus poussée. La culture du voisinage, en revanche, est un concept servant les intérêts de ceux qui ne peuvent survivre seuls dans une ville moderne, de ceux qui ont besoin du soutien moral, et même culturel et religieux, de leurs voisins pour avoir prise sur leur environnement. Il faut bien s'entendre avec nos voisins, c'est évident, mais n'allons pas pour autant sacrifier nos pensées et nos désaccords. Quand nos parents se disputent, on peut éventuellement leur dire " Chut ! Qu'est-ce que les voisins vont penser ? ", mais la peur du voisin pourrait nous pousser à renoncer à nos idées et à penser comme tout le monde. Pour revenir à mon point de départ, ce que nous attendons des revues culturelles, c'est qu'elles ne nous amènent pas à penser en conformité avec les autres.

Je voudrais que cette conférence soit, de même que l'admission de la Turquie dans l'Union européenne, guidée par cette exigence. Chacun d'entre nous doit penser à sa manière à lui ; il n'y a aucune raison pour que nous nous ressemblions ; soyons fiers, en bons voisins, de nos différences, et pas de nos ressemblances. Notre voisin n'a pas à remettre en cause notre altérité. Voilà le genre de monde auquel nous aspirons. Et c'est la raison pour laquelle le terme de " voisinage " sert de titre à cette réunion : parce que nous voulons vivre dans un monde de diversité.


Discours prononcé par Orhan Pamuk en ouverture du 18ème congrès européen des revues culturelles qui s'est tenu à Istanbul du 4 au 7 novembre 2005.

 



Published 2007-04-26


Original in Turkish
Translation by Nathalie Cunnington
© Orhan Pamuk
© Eurozine
 

Focal points     click for more

The EU: Broken or just broke?

http://www.eurozine.com/comp/focalpoints/eurocrisis.html
Brought on by the global economic recession, the eurocrisis has been exacerbated by serious faults built into the monetary union. In a new Eurozine focal point, contributors discuss whether the EU is not only broke, but also broken -- and if so, whether Europe's leaders are up to the task of fixing it. [more]

European histories (2): Concord and conflict

http://www.eurozine.com/comp/focalpoints/eurohistories2.html
Broadening the question of a common European narrative beyond the East-West divide. How are contested interpretations of historical and recent events activated in the present, uniting and dividing European societies? [more]

Changing media -- Media in change

Media change is about more than just the "newspaper crisis" and the iPad: property law, privacy, free speech and the functioning of the public sphere are all affected. On a field experiencing profound and constant transformation. [more]

Support Eurozine     click for more

If you appreciate Eurozine's work and would like to support our contribution to the establishment of a European public sphere, see information about making a donation.

Editor's choice     click for more

Katajun Amirpur
Islam and democracy
The history of an approximation

http://www.eurozine.com/articles/2011-12-19-amirpur-en.html
In Iran, official revolutionary dogma has obliged "post-Islamist" philosophers to provide profound justifications for Islam's compatibility with democracy. Katajun Amirpur puts contemporary Iranian thinking on religion and politics in the context of Khomeini-era anti-westernism. [more]

Per Wirten
Where were you when Europe fell apart?

Too many Europeans have too long avoided the question of Europe, says Swedish writer Per Wirten. To prevent the EU from turning into a "post-democratic regime of bureaucrats", intellectuals need to stop mumbling and take the fear of Europe seriously. [more]

Valeriu Nicolae
Change must start from within
Roma integration: EU rhetoric and institutional reality

European member states are answerable to the European Commission regarding the integration of Roma. But what are the chances of national policies succeeding if structural anti-Roma racism exists within European institutions themselves? [more]

Debate series     click for more

Europe talks to Europe

http://www.eurozine.com/comp/europetalkstoeurope.html
Nationalism in Belgium might be different from nationalism in Ukraine, but if we want to understand the current European crisis and how to overcome it we need to take both into account. The debate series "Europe talks to Europe" is an attempt to turn European intellectual debate into a two-way street. [more]

Literature     click for more

Steve Sem-Sandberg
Even nameless horrors must be named

http://www.eurozine.com/articles/2011-09-23-semsandberg-en.html
It is high time to lift the aesthetic state of emergency that has surrounded witness literature for so long, writes Steve Sem-Sandberg. It is not important who writes, nor even what their motives are. What counts is the "literary efficiency". [more]

Literary perspectives
The re-transnationalization of literary criticism

Eurozine's series of essays aims to provide an overview of diverse literary landscapes in Europe. Covered so far: Croatia, Sweden, Austria, Estonia, Ukraine, Northern Ireland, Slovenia, the Netherlands and Hungary. [more]

Behind the headlines     click for more

Mykola Riabchuk
Tymoshenko: Wake-up call for the EU

The EU shouldn't be surprised by the Tymoshenko verdict: its support of anything nominally reformist has been perceived as acceptance of a range of repressions, argues Mykola Riabchuk. [more]

Conferences     click for more

Eurozine emerged from an informal network dating back to 1983. Since then, European cultural magazines have met annually in European cities to exchange ideas and experiences. Around 100 journals from almost every European country are now regularly involved in these meetings.
Changing media, Media in change
The 23rd European Meeting of Cultural Journals
Linz, 13-16 May 2011

http://www.eurozine.com/comp/linz2011.html
The 23rd European Meeting of Cultural Journals took place in Linz, Austria, in May 2011. Under the heading "Changing media, Media in change", the conference explored the challenges and transformations facing media in the wake of the digital revolution. [more]

Multimedia     click for more

http://www.eurozine.com/comp/multimedia.html
Multimedia section including videos of past Eurozine conferences in Vilnius (2009) and Sibiu (2007). [more]


powered by publick.net