Latest Articles


18.07.2008
Devrim Mavi, Pernilla Ouis, Anne Sofie Roald, Per Wirtén

They removed the veil

Pernilla Ouis and Anne Sofie Roald adopted the headscarf back in the 1980s at the same time as political Islam began to grow. Now they are part of a global trend towards secularisation in which more and more women are shedding their headscarves and veils. [ more ]

17.07.2008
Hauke Ritz

The global chess board

15.07.2008
Wolfgang Kraushaar

Hannah Arendt and the student movement

15.07.2008
Hannah Arendt, Hans-Jürgen Benedict

Correspondence

14.07.2008
Margot Dijkgraaf

Literary perspectives: The Netherlands


New Issues


Eurozine Review


08.07.2008
Eurozine Review

Plan B or not to be

"Critique & Humanism" takes a neighbourly view on Turkey; "dérive" doesn't play ball; "Reset" picks up the pieces after Veltroni's defeat; "Multitudes" joins the carnival; "The Hungarian Quarterly" finds the country in a gloomy mood; "Mittelweg 36" asks what's in a friendship; "Revista Crítica" reads epistemologies of the South; "Springerin" sees the provincial in the universal; "Kulturos barai" watches patriarchs fall; and "Cogito" casts a tragic hero for our times.

24.06.2008
Eurozine Review

We, the President

03.06.2008
Eurozine Review

Olympic indifference

20.05.2008
Eurozine Review

Misunderstanding '68

29.04.2008
Eurozine Review

The centre is everywhere


http://xwords.fr
http://www.atlas-der-globalisierung.de
http://www.readme.cc
http://www.kakanien.ac.at
http://www.istanbulseminars.org
http://www.eurozine.com/about/who-we-are/contact.html

My Eurozine


If you want to be kept up to date, you can subscribe to Eurozine's rss-newsfeed or our Newsletter.

Articles

Le nuove strade dell'islam moderno


Iniziata in sordina mesi fa, la crisi delle caricature di Maometto è esplosa inaspettata solo nelle ultime settimane. Rappresentanze diplomatiche scandinave e europee attaccate e date alle fiamme in alcuni paesi arabo-musulmani, dichiarazioni oltranziste nei Paesi occidentali da parte di alcuni politici e intellettuali. Insomma, a dar retta ai media che l'hanno rappresentata, la crisi delle caricature non sarebbe nient'altro che l'ennesimo capitolo della saga dello "scontro di civiltà".

Focal Point: Post-secular Europe?


Is religion a public or a private matter? Can there be such a thing as a European Islam? If so, what characterizes it? What role can religion -- or religions -- play when it comes to the emergence of a European solidarity? In a series of articles, Eurozine focuses on post-secular tendencies and religion(s) in the new Europe.

Jürgen Habermas
The dialectic of secularization.
Stephen H. Jones
The deep slumber of decided opinions. Rowan Williams and the Sharia controversy
Jean-Louis Schlegel
Nicolas Sarkozy, the laïcité and the religions
Abdul-Rehman Malik
Take me to your leader. Post-secular society and the Islam industry
Claus Leggewie
Between national Church and religious supermarket. Muslim organizations in Germany and the problem of representation
Sven-Eric Liedman
The rebirth of religion and enchanting materialism
Josè Casanova
Religion, European secular identities, and European integration
Danièle Hervieu-Léger
The role of religion in establishing social cohesion
Jan Philipp Reemtsma
Must we respect religiosity? On questions of faith and the pride of the secular society
Klaus Eder
European secularization: A special route to post-secular society?
Klaus Eder, Giancarlo Bosetti
Post-secularism: A return to the public sphere
Isolde Charim
Culture as battlefield
Ètienne Balibar
Discords in the French laicity
Olivier Mongin, Jean-Louis Schlegel
The legislation of 1905
Ernest Gellner
Religion and the profane
Ramin Jahanbegloo
Beyond the clash of intolerances
Nilüfer Göle
The Islamist identity. Islam, European public space, and civility
Olivier Roy
Islamic evangelism. Islam in Europe
Éric Rouleau
Power and religion. Political Islam
Abdesselam Cheddadi
The question of tolerance in Islamic societies
Rachid Benzine, Luca Sebastiani
The new paths of modern Islam
Tahar Ben Jelloun
Pride and prejudice. On the incompatibility of religion and humour
Seyla Benhabib, Giancarlo Bosetti
Beliefs in the US. Between new fears and old responses
Mattias Martinson
Theology of tidal waves. A post-humanist interpretation
Ma siamo davvero destinati a questo clash? Davvero siamo così irriducibili? Sono in molti a pensare e sperare il contrario, a credere che quello in corso sia più che altro uno scontro di inciviltà e ignoranze reciproche.

Ne abbiamo parlato con Rachid Benzine che, considerato un esponente della nuova generazione intellettuale musulmana, insegna Ermeneutica del testo coranico alla facoltà di Scienze politiche di Aix en Provence e ha da poco dato alle stampe I nuovi pensatori dell'Islam (pubblicato in Italia da Editrice Pisani).

Luca Sebastiani: Le caricature di Maometto hanno innescato la collera dei musulmani in alcuni paesi. Una reazione così violenta era prevedibile?

Rachide Benzine: Credo che non si possa comprendere la collera di certi musulmani - una collera che si è espressa a volte con la violenza, con il sacco di ambasciate e di rappresentanze diplomatiche danesi e europee - senza introdurre una riflessione sul ruolo dell'immagine nella tradizione musulmana.

Questa considera in effetti tutte le figurazioni di un essere vivente come il tentativo di mimare il gesto del Dio Creatore. Contrariamente al cattolicesimo che vede nell'immagine una mediazione verso il divino, l'islam, come il protestantesimo o il giudaismo, è reticente alla rappresentazione pur non avendo mai pensato questo rifiuto. È un "non-pensato" di queste tradizioni, che perdura anche in un'epoca in cui le società sono sempre più modificate dall'impatto delle immagini. L'assenza della rappresentazione intende significare i limiti dell'umano il cui intendimento non è né di contenere, né di esprimere, né di svuotare totalmente il divino. In questo senso è una sorta di feticcio. È quindi molto probabile che la proiezione d'immagini del Profeta - per di più ridicolizzato – sia stata vista dai musulmani come una violenza che li ha spossessati.

La crisi che oggi stiamo conoscendo potrebbe però rivelarsi feconda, in quanto punta il dito su quell'impensato aprendo la possibilità per queste tradizioni religiose di avviare un lavoro etico e teologico sulla questione della rappresentazione.

LS: Una reazione così violenta non rischia di legittimare la versione distorta che i caricaturisti hanno dell'islam?

RB: Sarebbe così qualora si restasse a una visione molto semplificatrice degli avvenimenti, una visione che opponesse i difensori intransigenti della libertà d'espressione ai "devoti intolleranti" e oscurantisti. La situazione invece è molto più complessa e per comprenderla bisogna fare appello tanto ad elementi geopolitici e religiosi che filosofici ed epistemologici.

LS: Qual è il rapporto tra sacro e violenza nell'islam di oggi?

RB: Per risponderle mi richiamerò al triangolo antropologico definito da Mohamed Arkoun, quello fondato sui legami tra sacro, verità e violenza. Arkoun ricorda che tutte le società, nel corso del loro sviluppo, intraprendono dei processi di sacralizzazione che santificano certi principi, certi valori, certi interdetti che non si offrono più ad alcuna interrogazione. La libertà sacralizzata degli uni, che costituisce la loro verità storica, morale ed etica, si scontra alla figura sacralizzata di tutti gli altri. A questo punto la difesa intransigente non si fa senza violenza.

È perché in questa crisi si sono opposti due dogmatismi intransigenti, la libertà d'espressione da una parte e il rispetto delle credenze dall'altro, che ognuno non ha esitato ad usare la violenza, sia simbolica o reale, per difendere il proprio perimetro sacro.

LS: In Occidente la libertà d'espressione è inquadrata dalla legge. Qual è il rapporto tra legge islamica e libertà d'espressione?

RB: Mi sembra un errore porre la domanda così poiché la libertà d'espressione, nozione storicamente recente, non fa parte dell'agenda dell'islam. Non si possono trasportare nozioni acquisite attraverso lotte sociali recenti su una religione nata nel settimo secolo. Al contrario, se la libertà d'espressione è ancora largamente messa male in molti paesi detti arabo-musulmani, è perché essa può rappresentare una parola di contestazione e d'opposizione che minaccia per l'equilibrio e la legittimità delle forze al potere. Non bisogna quindi imputare al fattore religioso la limitazione e l'assenza di libertà d'espressione in certi paesi.

LS: Sembra di aver visto ancora una volta, in questa crisi delle caricature, un confronto tra Occidente e islam, tra libertà d'espressione assoluta e ortodossia religiosa implacabile: siamo di fronte al tanto famigerato "scontro di civiltà"?

RB: La maniera in cui le cose sono analizzate e spiegate tenderebbe effettivamente a portarci all'opposizione tra due entità culturali, due mondi irrimediabilmente irriducibili l'un l'altro. Quando uno assume la libertà d'espressione come diritto fondamentale, l'altro lo limita nel nome del rispetto delle credenze. Quando uno, laico o secolarizzato, non s'offende per le satire anti-religiose, l'altro s'incendia.

Ma pensare così vuol dire mettere di spalle due universi di senso, vuol dire considerare i due gruppi di società profondamente separati da una "non-condivisione" dei "valori fondamentali". La differenza, invece, risiede forse "solamente" nel modo di gerarchizzare i valori della libertà d'espressione e del rispetto delle credenze religiose.

Bisogna ricordare che le società dette arabo-musulmane d'oggi non hanno conosciuto gli stessi percorsi storici del pensiero detto occidentale, in particolar modo sulla questione del sacro. Esse non possono pensare – in ogni modo non per il momento – la libertà d'espressione al di fuori di un quadro che non preservi la fede e questo tanto più oggi che la funzione identitaria della fede è stata alimentata dalle evoluzioni geopolitiche degli ultimi anni.

LS: Si ha la sensazione che siano i dogmatismi di ogni genere ad approfittare di questo genere di situazioni. Come permettere alle voci moderate di farsi intendere in modo che il fossato tra islam e Occidente cessi di aumentare?

Freedom of speech


Free speech is a fundamental human right and a central tenet of democracy. Or is it? Reactions to the Danish cartoon controversy reveal strong divergences among liberals about what the right to free speech entails. [ more ]

Eurozine editorial
Ian Jack
Pictures, provocation, and free expression
George Blecher
Politics dressed up as principle
Tom Stoppard
Playing the trump card
Isolde Charim
Culture as battlefield
Ronald Dworkin
A new map of censorship
Göran Rosenberg
Freedom of expression and its limits
Kenan Malik
Say what you think
Salil Tripathi
Schmucks and miniskirts
Rashed Chowdhury
Caught in the crossfire
Christoph Türcke
Blasphemy. On the structure of mass insult
Agnès Callamard
Can we say what we want?
Ursula Owen
Getting used to offence
Richard Sambrook
Regulation, responsibility, and the case against censorship
Rachid Benzine, Luca Sebastiani
The new paths of modern Islam
Tahar Ben Jelloun
Pride and prejudice
RB: Esiste oggi nel mondo arabo-musulmano un certo numero di pensatori musulmani che, pur inscrivendosi nella umma, provano a rileggere il patrimonio tradizionale classico, che conoscono molto bene, mobilizzando le metodologie delle scienze umane. Il loro obiettivo non è di riformare l'islam e ancor meno di modernizzarlo: la loro sola ambizione è di permettere nuove letture dell'islam in modo che una modernità islamica per il momento in divenire, possa alla fine realizzarsi. Il problema è che l'Occidente è ansioso di individuare queste voci, che esse siano religiose o politiche, per far portare loro il peso dell'emancipazione dei propri popoli dalle oppressioni ideologiche di ogni genere. Ora, che l'Occidente sia l'intermediario dei loro lavori o che offra lo spazio di libertà d'espressione che manca loro è una cosa salutare, ma che riconosca in loro i degni discepoli dei "valori occidentali" ne è un'altra, perniciosa, perché li taglia definitivamente dai loro compatrioti, che li considerano a quel punto come seguaci di un Occidente screditato. Questi pensatori moderati, invece, devono prima convincere i loro propri compatrioti e bisogna dunque evitare di metterli in posizioni di rottura di dialogo con loro.

LS: Qual è la lettura del Corano che legittima una tale violenza?

RB: Il Corano è il solco d'identità religiosa dei musulmani. Per i suoi credenti racchiude la "Parola di Dio", ipsima verba. La tradizione musulmana ha progressivamente fissato, sacralizzandole, tutte le interpretazioni del testo che poi hanno fondato la giurisprudenza, la filosofia, la mistica e la teologia musulmane. Questa sacralizzazione ha condotto ad una impasse e abolito tutta la distanza critica che è necessaria per affrontare con strumenti più appropriati un tale testo.

È per questo che ci si ritrova oggi con degli approcci fondamentalisti del Corano, approcci che limitano la capacità d'interpretazione a profitto di una lettura essenzialista e letteralista che può condurre alla violenza in nome di una verità ricevuta come sacra. Questo è tanto più vero oggi che i musulmani, nel contesto geopolitico attuale, hanno la sensazione d'essere al margine della storia, del progresso, e usano l'islam come un forte vettore identitario.

LS: Lei sostiene la necessità di leggere il Corano con gli strumenti delle scienze umane, in modo da "modernizzare" l'interpretazione del testo sacro. Quali sono per lei le condizioni necessarie a svolgere questa operazione?

RB: Preciso che per me non si tratta d'arrivare a una lettura moderna, né a una lettura riformista del Corano. Dire "riformare" o "modernizzare" vuol dire cadere in una trappola del linguaggio in quanto sembra che si voglia ingiungere alla tradizione musulmana di conformarsi a un certo numero di caratteristiche della modernità. Quando si dice "riformare" o "modernizzare" l'islam, si presuppone che ci sia un modello positivo al quale l'islam debba allinearsi. Questo stesso modello, peraltro, è il frutto di un'evoluzione epistemologica e di un'attitudine intellettuale che ne hanno preparato la realizzazione. Ora, quando si dice all'islam di riformarsi, si considera la riforma come un obiettivo mentre essa non è che una conseguenza possibile dello sviluppo intellettuale di una società a un momento dato. Mi sembra quindi semplicemente che il pensiero musulmano debba oggi aprirsi a nuove interrogazioni che gli permettano di riscoprirsi in altro modo e di trovare i suoi strumenti di dialogo con tutte le modernità.

Il rinnovamento dell'approccio ermeneutico al Corano deve basarsi su un dialogo con i metodi che la ragione critica ci offre e che sono altrettante vie verso un pensiero critico operativo. L'approccio storico, le analisi letterarie, sono strumenti esegetici dimenticati dalla tradizione musulmana a profitto della trasmissione di formule semplificate depositate nella coscienza musulmana collettiva. Bisogna, oggi, sottomettere queste concezioni a uno sguardo critico che permetta al pensiero musulmano d'arricchire le sue concezioni religiose grazie a interpretazioni infinite e rinnovate. È a questo che lavoro.

LS: Che fare, secondo lei, per intrecciare il dialogo e la pace?

RB: Perché l'uscita da questa crisi sia feconda, bisogna riflettere insieme per costruire un nuovo linguaggio comune, che tenga conto di tutti i "non-pensati" delle nostre società. Oggi i concetti hanno mostrato i loro limiti a farsi carico e a teorizzare i cambiamenti, e quindi a scongiurare le paure che questi ispirano. La realtà sociale si ritrova interamente riconfigurata da dei discorsi, principalmente mediatici, che erigono i soggetti in categorie essenzializzate. Persistere nell'ignorare gli immaginari e i sistemi di percezione che condizionano le attitudini dei soggetti, vuol dire continuare a nutrire la visione che il dialogo col mondo musulmano è al meglio difficile o al peggio impossibile.

 



Published 2006-04-18


Original in Italian
First published in Caffè Europa

Contributed by Caffè Europa
© Rachid Benzine, Luca Sebastiani/Caffè Europa
© Eurozine

powered by publick.net